Misura 22

Svolgimento di eventi di formazione nell’ambito dell’aiuto alle vittime per avvocati e giuristi che lavorano con le vittime e valutano la possibilità di svolgerli nuovamente in seguito.

3.C.II.22. Svolgimento di eventi di formazione nell’ambito dell’aiuto alle vittime per avvocati e giuristi che lavorano con le vittime e valutano la possibilità di svolgerli nuovamente in seguito.

Le informazioni sulle misure sono disponibili in tedesco o francese

Contenuto

Die Ausbildung könnte zwei Teile umfassen: Einerseits könnte das OHG vorgestellt und bestimmte rechtliche Probleme im Zusammenhang mit der Opferhilfe thematisiert werden. Andererseits könnte auf psychologische Aspekte eingegangen werden, die es von der Anwältin, dem Anwalt oder der Juristin, dem Juristen bei der rechtlichen Unterstützung eines Opfers zu berücksichtigen gilt. Verschiedene Formate sind denkbar: Referate, Workshops und/oder Podiumsdiskussionen zur Förderung des Austauschs. Beide Teile erfordern die Teilnahme von Opferhilfefachpersonen (z.B. Rechtsprofessor/innen, Richter/innen, Anwält/innen, Jurist/innen der Opferhilfe-Beratungsstellen und/oder Vertreter/innen des BJ) sowie Fachpersonen aus dem medizinischen Bereich (z.B. Ärzt/innen, Psychiater/innen, Pflegefachpersonen) oder dem psychosozialen Bereich (z.B. Sozialarbeiter/innen, Fachpersonen oder Psycholog/innen der Opferhilfe-Beratungsstellen) als auch Vertreterinnen und Vertreter von NGOs. Zudem soll die Möglichkeit geprüft werden, sowohl im deutsch- als auch im französischsprachigen Raum eine Ausbildung aufzubauen. 

Obiettivo

Ziel der Ausbildungsveranstaltung ist, die rechtlichen Kenntnisse von Anwältinnen und Anwälten sowie Juristinnen und Juristen, die mit Opfern arbeiten, im Opferhilfebereich zu verbessern und sie für bestimmte psychologische Aspekte zu sensibilisieren.

Responsabilità

UFG Ev. CSVD / ONG

Partners

Noch festzulegen. Die Idee ist, die Ausbildung beispielsweise mit der SKHG zu organisieren und NGOs einzubeziehen, um der intersektionalen Perspektive Rechnung zu tragen.

Stato

In corso

Stato di attuazione

---

Tappe principali e calendario

Klärung der Koordination mit Massnahme 23. Erarbeitung des Ausbildungskonzepts. Bildung einer Arbeitsgruppe. Festlegung der in der Ausbildung behandelten Themen. Festlegung von Datum und Ort der Ausbildungsveranstaltung. Suche von Referentinnen und Referenten. Erarbeitung des Programmentwurfs. Versand der Einladung an das Zielpublikum. Erstes Quartal 2023: Ausbildungsveranstaltung in Bern


Basi legali
vigenti

OHG

Basi legali
da istituire

Nein

Indicatori e obiettivi quantitativi

Datum der Ausbildungsveranstaltung ist festgelegt. Das Programm ist erstellt. Die Einladung für die Ausbildungsveranstaltung ist an das Zielpublikum verschickt. Die Ausbildungsveranstaltung findet Anfang 2023 in Bern statt.

Altre basi

LAV / roadmap «Violenza domestica»

Risorse

Die Ausbildungsveranstaltung wird innerhalb des Budgets des BJ finanziert.


Campo d'azione

Violenza di genere Formazione e perfezionamento di specialisti e volontari

In che misura i Cantoni, le Città o i Comuni sono coinvolti nell’applicazione della misura?

Die Städte, Kantone und Gemeinden sind nicht betroffen.