Misura 18

Misure di sensibilizzazione per rafforzare la formazione, il perfezionamento e l’aggiornamento del personale sanitario in merito ai temi della violenza domestica e della violenza nei confronti delle donne.

3.C.II.18. Misure di sensibilizzazione per rafforzare la formazione, il perfezionamento e l’aggiornamento del personale sanitario in merito ai temi della violenza domestica e della violenza nei confronti delle donne.

Le informazioni sulle misure sono disponibili in tedesco o francese

Contenuto

Die Inhalte der Aus-, Weiter- und Fortbildung liegen in der Kompetenz der jeweiligen Bildungsanbieter. Die Massnahme umfasst den Dialog mit diesen Akteurinnen und Akteuren hinsichtlich der Abklärung, inwiefern das Bildungsangebot zum Thema häusliche Gewalt und Gewalt gegen Frauen in den jeweiligen Bildungsgängen erweitert und dessen Inanspruchnahme verstärkt werden könnte. Dabei soll nach Möglichkeit auf ein Kontinuum zwischen Aus-, Weiter- und Fortbildung geachtet werden.

Obiettivo

Stärkere Verankerung des Bildungsangebots zum Thema häusliche Gewalt und Gewalt gegen Frauen sowie Förderung von dessen Inanspruchnahme.

Responsabilità

UFSP Diversi uffici federali, attori esterni, CSVD

Partners

Verschiedene, noch zu definierende Bundesstellen Externe Akteurinnen und Akteure wie beispielsweise Verantwortliche Organisationen, Verbände, Bildungsanbieter, etc. SKHG

Stato

In corso

Stato di attuazione

---

Tappe principali e calendario

Bis Ende 2022: Die wichtigsten Meilensteine sind definiert.


Basi legali
vigenti

Basi legali
da istituire

Nein

Indicatori e obiettivi quantitativi

Breite an Bildungsangeboten der verschiedenen Institutionen. Inanspruchnahme dieser Angebote durch die Studierenden.

Altre basi

Postulato Amarelle 14.4026 / postulato Graf 19.3618 / roadmap «Violenza domestica»

Risorse

Massnahme innerhalb bestehender Ressourcen umsetzbar.


Campo d'azione

Violenza di genere Formazione e perfezionamento di specialisti e volontari

In che misura i Cantoni, le Città o i Comuni sono coinvolti nell’applicazione della misura?

Die Kantone und Gemeinden sind nicht direkt von der Massnahme betroffen.